2015-03-07

mrka: (стул)
2015-03-07 02:08 pm

ПЕЙЗАЖ

Сильвия Платт в переводе Василия Бетаки

ПЕЙЗАЖ

 

Над черепицами

рыжих крыш

туман толпится

серый как крысы

 

два грача

на пятнистой ветке платана

глазами жёлтыми

полными тумана

уставились

ожидая ночи

на кого-то

бредущего

в одиночестве...



И не грачи, а вороны, и не платан, а сакура, да и глаза не жёлтые. А вот соединилось. Почему-то именно это стихотворение с первого прочтения проникло до костей. Сколько лет уже.